Thursday, June 11, 2015

Reading Copy-Specific Features: Producers, Readers and Owners of Incunabula


 30 June-1 July 2015 at the CTS, De Montfort University.
 
Please access the registration pages from: http://cts.dmu.ac.uk/reading/
 
Plenary speakers: Lotte Hellinga and David Pearson.
 
The conference finishes with a Round Table discussion led by Kristian Jensen. Please see a draft programme attached.
 
If you have any questions, please do not hesitate to contact Takako Kato (TKato@dmu.ac.uk)
 
*****************************************************
* The Conference committee is grateful to
* The Modern Humanities Research Association,
* The Bibliographical Society,
* Research Investment Fund, De Montfort University, &
* The Centre for Textual Studies, De Montfort University
* for their general support for the Conference.
* Their subsidies ensure prices are kept affordable
* for participants.
*****************************************************

Digital Philology: A Journal of Medieval Cultures - Call for Submissions, 2016 and 2017 Open Issues

Digital Philology is a peer-reviewed journal devoted to the study of medieval vernacular texts and cultures. Founded by Stephen G. Nichols and Nadia R. Altschul, _Digital Philology_ aims to foster scholarship that crosses disciplines upsetting traditional fields of study, national boundaries and periodizations. _Digital Philology_ also encourages both applied and theoretical research that engages with the digital humanities and shows why and how digital resources require new questions, new approaches, and yield radical results. The Johns Hopkins University Press publishes two journal issues per year. One is open to all submissions, while the other is guest-edited, and revolves around a thematic axis.

Articles must be written in English, follow the latest edition of the MLA style manual, and be about 8,000 words in length, including abstract, footnotes, and list of works cited. Quotations in the main text in languages other than English should appear along with their English translation.

Digital Philology is welcoming submissions for its 2016 and 2017 open issues. Inquiries and submissions (as a Word document attachment) should be sent to dph@jhu.edu, addressed to the Managing Editor (Albert Lloret). Digital Philology also publishes manuscript studies and reviews of books and digital projects. Correspondence regarding manuscript studies may be addressed to Jeanette Patterson at jpatterson09@gmail.com. Correspondence regarding digital projects and publications for review may be addressed to Timothy Stinson at tlstinson@gmail.com.
[http://www.press.jhu.edu/journals/digital_philology/index.html]

Editorial Staff
Albert Lloret, Managing Editor    
University of Massachusetts Amherst

Jeanette Patterson, Manuscript Studies Editor 
Binghamton University, SUNY

Timothy Stinson, Review Editor      
North Carolina State University

Nadia R. Altschul, Executive Editor 
Johns Hopkins University

Stephen G. Nichols and Nadia R. Altschul, Founding Editors
Johns Hopkins University

Editorial Board
Tracy Adams, University of Auckland
Benjamin Albritton, Stanford University
Nadia R. Altschul, Johns Hopkins University
R. Howard Bloch, Yale University
Kevin Brownlee, University of Pennsylvania
Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Université Paris-Sorbonne, Paris IV
Suzanne Conklin Akbari, University of Toronto
Lucie Doležalová, Charles Univerzita Karlova v Prague
Alexandra Gillespie, University of Toronto
Jeffrey Hamburger, Harvard University
Daniel Heller-Roazen, Princeton University
Jennifer Kingsley, Johns Hopkins University
Sharon Kinoshita, University of California, Santa Cruz
Joachim Küpper, Freie Universität Berlin
Deborah McGrady, University of Virginia
Christine McWebb, University of Waterloo
Stephen G. Nichols, Johns Hopkins University
Johan Oosterman, Radboud Universiteit Nijmegen
Timothy Stinson, North Carolina State University
Lori Walters, Florida State University

Thursday, May 28, 2015

Journal of Literary Onomastics 5 (2016)

Call for Submissions: Journal of Literary Onomastics 5 (2016)
(a special issue on place and place-names in the early Insular world)
 
The deeply rooted importance of landscape, place, and place-names is a shared characteristic throughout the Insular cultures of the early Middle Ages, ranging from the material to the literary. From examinations of the early Irish dindshenchas tradition to recent archaeological investigations into the role of landscape in socio-political structures, the study of place has begun to receive more critical attention. We seek papers that treat the issue of landscape in the early Insular world from a variety of methodologies and approaches for a volume that will appear as a special issue of the Journal of Literary Onomastics (peer-reviewed).
 
Abstracts of 250 to 500 words should be sent to either Bryan Carella (bcarella@assumption.edu) or Joey McMullen (mcmull@fas.harvard.eduno later than July 7, 2015
 
Accepted articles should be approximately 6,000 to 8,000 words in length (including notes) and must be received no later than January 4, 2016.

Textual Communities Workshop, KU Leuven 11 and 12 June 2015

Museumzaal (MSI 02.08, Erasmusplein 2, 3000 Leuven)

This workshop will serve three overlapping purposes.

First, it will introduce the Textual Communities system for creating scholarly editions in digital form. Textual Communities allows scholars and scholarly groups to make highest-quality editions in digital form, with minimal specialist computing knowledge and support.  It is particularly suited to the making of editions which do not fit the pattern of “digital documentary editions”: that is, editions of works in many manuscripts or versions, or editions of non-authorial manuscripts. Accordingly, Textual Communities includes tools for handling images, page-by-page transcription, collation of multiple versions, project management, and more. See the draft article describing Textual Communities at https://www.academia.edu/12297061/Some_principles_for_the_making_of_collaborative_scholarly_editions_in_digital_form.

Second, it will offer training to transcribers joining the Canterbury Tales project, and to scholars leading transcription teams within the project.  The project is undertaking the transcription of all 30,000 pages of the 88 pre-1500 witnesses of the Tales (18000 pages already transcribed but requiring checking; 12000 needing new transcription). Participants will be given accounts within the Textual Communities implementation of the Canterbury Tales project, introduced to the transcription system, and undertake their first transcriptions of pages from the Tales.  See http://www.textualcommunities.usask.ca/web/canterbury-tales/wiki/-/wiki/Main/Becoming+a+transcriber.

Third, it will offer an introduction to the principles of manuscript transcription for digital editions to any scholars or students considering undertaking a digital edition project based on a manuscript. The materials of the Canterbury Tales project will be used as a starting point for discussion of transcription, supplemented by reference to other textual traditions on which the workshop leaders have worked (including Dante, medieval Spanish and New Testament Greek).

This workshop will be useful to scholars undertaking a wide range of digital edition projects, especially of works existing in multiple witnesses.  Because both the architect of Textual Communities (Robinson) and its chief programmer (Xiaohan Zhang) will be present, it will be useful also for technical consultants who plan to work with the Textual Communities API. And, of course, it will be useful for transcribers joining the Canterbury Tales project.

There is no charge for this workshop, but places will be limited.  Please contact Barbara Bordalejo barbara.bordalejo@kuleuven.be or Peter Robinson peter.robinson@usask.ca to confirm attendance. For accommodation, see http://www.leuven.be/en/tourism/staying/index.jsp.

Digital Medievalist --  http://www.digitalmedievalist.org/
Journal Editors: editors _AT_ digitalmedievalist.org
Discussion list: dm-l@uleth.ca

Humanités numériques et Antiquité/ Digital Humanities and Antiquity DHANT

Researchers in ancient literature, text editors, historians, archaeologists, have long been the use of digital techniques. The need was felt to compare different uses of digital technology in these fields, to circulate knowledge to allow new uses, to consider possible developments.

The conference focuses on four main themes: publishing text and scholia, prosopography, epigraphy and ancient geography and archeology. It will be held in Grenoble (France) on 3 and 4 September 2015, and will be preceded by a day of workshops and a visit to FabLab MSTIC LIG Wednesday, September 2, 2015 and accompanied by a poster session. It will conclude with a panel discussion Friday, September 4th. The conference is supported by the Maison des Sciences de l'Homme-Alpes , universities Grenoble 2 and 3 Grenoble , the National Network of Houses of Human Sciences , Grenoble -alpes Métropole , the LIG , research teams HISOMA(UMR 5189), Litt & Arts-Translatio (EA 7355), GERCI . (EA 611) The registration   is compulsory but no charge for workshops and communications and must specify:
  • The workshops and visit fablab MSTIC which we want to participate: the number of participants is limited to 20 for each workshop and to visit
  • The day (s) of attendance at symposium
Late submissions for posters are now being accepted. Please send proposals to isabell.cogitore@msh-alpes.fr and elena.pierazzo@u-grenoble3.fr before June 10th, 2015.



London International Palaeography Summer School


The Ecology of Meter: Meter and Language – Meter and Literature – Meter’s Past, Present and Future A Special Issue of RMN Newsletter (February 2016)

The Ecology of Meter
Call for Papers

Metrics is sometimes described as discipline run by people who spend their lives counting syllables. Nothing could be farther from truth – poetic meters do not exist in a mathematical vacuum, and knowing the number of syllables, feet etc. per line rarely equals knowing what a given meter is and how it works. Meter is a creative tool that shapes, and is shaped by, language (John Miles Foley used to talk about “trademark symbiosis between metre and language”), tradition, textual and social environments, as well as other co-existing meters and ultimately the people who use, abuse and transmit texts composed in it. The combined action of these factors, seemingly extra-metrical, constitutes in fact what we would like to call the ecologly of meter. Meter is a living thing of  language(s) and literature(s) that depends on this ecology as much as the poetry itself; the two, consequently, can (and should) be approached from a variety of angles and studied by a variety of methods that touch upon and connect different aspects of a meter’s ecology.